Home

ANNA KARAOGLOU

sculptures

Blaes Gallery


Kaitie Morou
sculptures «raku» et ceramiques

Florence Heyvaert
dessins et stylo bic


Beatrice Wahis-Meert
terres et bronzes

 


Invitation to Sylviane Gaussin group exhibition

 

 

EN   Art perspectives International – API – is an active group of some 35 artists from all over Europe and even further. They come from countries as distant and different as Finland and Malta; the USA and Azerbaijan. API gets together regularly to discuss art and art related topics – and they do art together. They inspire and get inspired. Their artistic agenda is wide and without prejudice: topics vary from the traditions of icon painting to learning about graffiti and street art. The artists of API use a variety of techniques and media including painting, sculpture, photography, glasswork, collage and jewelry. Their works are both traditional and contemporary. New members are welcome.

IMG_1036 019 2013_01FR   Art perspectives International – API – est un groupe d’une trentaine d’artistes, originaires de tous les coins du monde. Ils viennent de pays aussi éloignés et opposés géographiquement que la Finlande et Malte, les Etats-Unis d’Amérique et l’Azerbaïdjan. Les membres d’API se retrouvent régulièrement pour échanger des idées concernant des sujets actuels artistiques et pour travailler ensemble. Ils échangent leurs inspirations et leur approche est sans préjugée : on parle aussi bien de la peinture traditionnelle d’icônes, que de « street art ».

Les travaux des artistes du groupe couvrent un large éventail de techniques, en commençant par les formes plus traditionnelles de l’expression artistique comme la peinture, la sculpture et la photographie et en passant par la verrerie, le collage et la création de bijoux –  leur approche peut être traditionnelle ou contemporaine.

 

Share This:

2 thoughts on “Home”

  1. Chere Luciana, liebe Gina,
    Mon admiration et mes rmerciements pur votre initiative et travail.une prochaine fois je participeai bien en spectateur-eleve.
    Je passe une retraite-Corona à Teneriffe A conseiller: il fait souvent beau, peu de touristes, tout bien surveiller, assez de resto ouverts. Une fois assise, on peut e nlever le masque, idem à la plage. Et puis il y a un merveilleux Mini-Schleiper avec absolument tout.
    Portez-vous bien, je reste encore en attendant que la situation à Bruxelles se dédramatise ou au moins devienne plus précise. Évidemment je vous envie la neige

    1. Very dear Karin,
      thank you very much for your message. It is very nice to hear that you are following our work. And also very nice to know that you are in such a lovely place.
      I am looking forward to see your works made in Tenerife. No regrets about the snow, it has melted in one night.
      Keep in touch with pictures and update about the island.
      much love,
      Luciana

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.